home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Cream of the Crop 21
/
Cream of the Crop 21 (Terry Blount) (October 1996).iso
/
os2
/
memsiz.zip
/
Catala.HLP
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
OS/2 Help File
|
1996-07-26
|
18KB
|
325 lines
ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Introducci╨▓ ΓòÉΓòÉΓòÉ
Aquest programa mostra per pantalla diferents informacions sobre els recursos
del sistema, i les actualiza una vegada per segon, si es que el processador tВ
temps per a fer-ho. Les informacions mostrades s╨▓n:
Data/Hora - La data i hora actual, en el format normal de cada pa╨▒s, depenent
de com estigui configurada la l╨▒nia 'COUNTRY=' al fitxer CONFIG.SYS
Temps transcorregut - El temps que ha passat des de la darrera ocasi╨▓ en que
s'ha arrencat l'ordinador.
Physical Memory Free - La quantitat de memХria lliure del sistema, d'acord amb
allХ que la funciв DosMemAvail indica.
Nota: This function is part of the old 16-bit system, and only reports
physical memory below 16Mb, and was also altered just before OS/2 2.0 was
released to never report less than 512K.
Virtual Memory Free - The amount of virtual memory available, according to the
DosQuerySysInfo function. This is the amount of free physical memory, plus the
amount of free space within the current swapping file, plus the amount of space
by which the swapping file could yet grow, less the amount of free space
reserved on the swapping drive.
Tamany del fitxer d'intercanvi - El tamany que ocupa al disc el fitxer de
memХria virtual d'intercanvi (swap), SWAPPER.DAT. Per localitzar aquest fitxer,
busqueu al fitxer CONFIG.SYS la lбnia que comenЗa amb SWAPPATH, on trobareu
indicat el nom complet (inclХs el directori) del fitxer d'intercanvi, aixб com
l'espai que cal reservar a la unitat on es troba situat aquest fitxer.
Espai disponible pel fitxer d'intercanvi - La quantitat total d'espai a la
unitat de disc on es troba el fitxer d'intercanvi, menys la quantitat d'espai
que cal reservar. Aquest valor Вs el tamany mЕxim que pot utilitzar el fitxer
d'intercanvi.
Unused Swap Space - The amount of free space within the currently allocated
system swap file. When this drops to zero, the system swap file must be
increased in size, normally by one megabyte at a time.
Tamany del fitxer d'spool - La quantitat total de disc consumida pels fitxers
enviats a l'spooler d'impressora.
Percentatge d'╨│s de la CPU - El percentatge aproximat d'╨│s del processador. El
valor que es mostra Вs el percentatge corresponent al promig d'utilitzaciв del
darrer segon.
Nota: Aquesta funci╨▓ i el PULSE que s'inclou amb l'OS/2 2.0, no s╨▓n gaire
compatibles. Why?
Nota: If you have the driver HRTIMER.SYS installed, this number will be more
accurate. Why?
Nгmero de tasques actives - El nгmero d'entrades a lliista de finestres, que Вs
la llista de veieu quan premeu CTRL-ESC.
Nota: No totes les tasques del sistema s╨▓n mostrades a la Llista de
Finestres, donat que algunes tasques no s╨▓n visibles.
Process Count - The number of processes currently loaded on the system.
Thread Count - The number of threads currently running on the system. There is
at least one thread for each process.
Espai lliure total - La suma de l'espai lliure a totes les unitats locales de
disc no removibles.
Espai lliure a la unitat X - La quanitat total d'espai lliure a la unitat de
disc X.
Aquesta ajuda Вs sensible al contexte, com ja se n'haureu adonat. L'accВs a les
segБents funcions es fa a travВs del menг de sistema de la finestra:
Guardar configuraci╨▓
Restaurar els valors per defecte
Amagar els controls
Configuraci╨▓...
Reset Load Meter
Reset Drives
Copy
Informaci╨▓ del programa
Close
A mВs d'aquestes funcions descrites, el programa accepta ordres dels
controladors de fonts i de la paleta de colors de l'OS/2 2.0, and is a DDE
server for all the currently displayed items. The DDE application name is
MEMSIZE, and the item names are the same as the default display item names
(like Physical Memory Free).
ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Guardar configuraci╨▓ (Opci╨▓ del men╨│) ΓòÉΓòÉΓòÉ
Quan seleccioneu aquesta opci╨▓ del men╨│, el programa guarda la posici╨▓ actual a
la pantalla aix╨▒ com l'estat dels controls. La propera vegada que s'executi el
programa, ho farЕ a la mateixa possiciв i amb els controls amagats (o
visibles), d'acord amb la informaci╨▓ gravada.
La tecla acceleradora assignada a aquesta funciв Вs F2.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Restaurar els valors per defecte (Opci╨▓ del men╨│) ΓòÉΓòÉΓòÉ
Seleccionant aquesta opci╨▓ del men╨│, es restaura el tipus de lletra i els
atributs de color als seus valors per defecte.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Amagar els controls (Opci╨▓ del men╨│) ΓòÉΓòÉΓòÉ
Aquesta opciв del menг, quan estЕ seleccionada, fa que els controls de la
finestra del programa (el men╨│ de sistema, la barra del t╨▒tol i el bot╨▓ de
minimitzaciв) s'amagin. Рs possible variar el valor d'aquesta funciв si premeu
dues vegades el bot╨▓ del mouse dintre de la finestra.
La tecla acceleradora assignada a aquesta funciв Вs ALT+H.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Configurar (Opci╨▓ del men╨│) ΓòÉΓòÉΓòÉ
Quan seleccioneu aquesta opci╨▓ del men╨│ es visualitzar╨░ la pantalla de
configuraci╨▓ del programa. For more information, see Configure (Dialog).
Nota: La tecla acceleradora assignada a aquesta funciв Вs Alt+C.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1. Configurar (Pantalla) ΓòÉΓòÉΓòÉ
Aquesta pantalla ens permet de canviar tots els aspectes configurables del
funcionament del programa. Per sortir sense fer cap canvi, premeu la tecla
ESCAPE o bВ feu un clock al botв Anul·lar. Per gravar els canvis realitzats,
premeu la tecla Enter o bВ feu un click al botв Ok.
Els elements configurables s╨▓n:
Elements a visualitzar Podeu seleccionar qualsevol, o tots, els elements que
voleu que s'incloguin a la finestra del programa. NomВs heu de marcar els
elements desitjats fent un click al seu damunt per marcar-lo, o bВ
desactivar-los amb un segon click. Tots els elements marcats s╨▓n els que es
visualitzaran. To change an item's default label, or to restore the default
label, double-click on an unselected item. The item will be selected and a
dialog presented from which you may alter the item label.
Show 'K'ilobytes This group of radiobuttons allows you to select whether large
sizes are displayed in kilobyte notation always, never, or only when their
values exceed 512K. The default is to show all sizes over 512K in this way.
Keep in mind that one kilobyte is actually 1024 bytes, not 1000.
Prioritat de monitoritzaciв Aquesta opciв us permetrЕ establir el valor de
prioritat del thread de monitoritzaci╨▓, dins la categoria de temps-cr╨▒tic.
Podeu variar la prioritat entre 0 i 31. La prioritat 31 Вs el valor mВs elevat
al sistema per sota de les interrupcions fбsiques. La prioritat 0 Вs el valor
mВs baix dins la categoria de temps-crбtic. Normalment, aquest valor ha d'estar
configurat al mЕxim per a obtenir un valor mВs acurat. No obstant aixХ, alguns
usuaris han informat que, ocasionalment, perden algunes dades a les
comunicaciones que es fan mentres el programa estЕ en funcionament. Рs per
aquesta raв que la prioritat Вs ara configurable.
Interval de temps Aquesta opciв us permetrЕ establir l'interval d'actualitzaciв
de la finestra. Pot variar entre 1.0 segon i 30.0 segons, en increments d'una
dКcima de segon. El nгmero que es mostra estЕ en dКcimes de segon.
Window Anchor This control allows you to set the corner of the monitor window
which remains fixed in position when the window size changes. The monitor
window can change in size when items are added or removed from the active list,
and when the display font is changed from the Font Palette.
Amagar els controls Quan el programa no estЕ en forma d'icona, el podeu veure
amb o sense els elements normals de les finestres: barra de t╨▒tol, men╨│ de
sistema i els botons de maximitzar i minimitzar. If you chose to hide these
controls, the window may still be positioned by dragging its center area.
Restar en primer pla Aquest bot╨▓ activa la funci╨▓ que fa restar la finestra del
programa sempre en primer pla.